Aktuelle Lehrveranstaltungen

Ü Einführung in das Arbeiten mit Translation Memory Systemen, Kurs A

Dozent:innen: Jessica Pfeil
Kurzname: 06.FUE.0012
Kurs-Nr.: 06.FUE.0012
Kurstyp: Übung
Format: online

Voraussetzungen / Organisatorisches

Die Übung richtet sich an BA-Studierende. Erwartet wird Interesse an der Thematik, regelmäßige aktive Teilnahme sowie die Bearbeitung der wöchentlichen Aufgaben. Unterrichtssprache ist Deutsch. Ein Großteil des Beispielmaterials liegt EN-DE vor. Zumindest gute Passivkenntnisse der englischen Sprache sind daher wünschenswert, Englisch muss jedoch nicht Studienfach sein. Die Übung schließt in der letzten Semesterwoche mit einem Online-Quiz zu allen Themengebieten des Semesters ab.

Durch Ihre Anmeldung in JOGU-StINe werden Sie automatisch auch im entsprechenden Moodle-Kurs angemeldet. Dort finden Sie zu Vorlesungsbeginn am ersten Veranstaltungstermin weitere Informationen.

Im Sommersemester 2021 wird dieser Kurs in drei Parallelgruppen (Jessica Pfeil, Daniel Zielinski, N. N.) mit insgesamt 75 Plätzen angeboten. Die Gruppen werden gemeinsam von den drei Dozierenden betreut. Alle Teilnehmer/innen werden in einen Gesamtkurs auf Moodle eingetragen, um Synergien durch die gemeinsame Bereitstellung der Inhalte und gemeinsame Kommunikationswege zu nutzen.

Digitale Lehre

Die Übung ist grundsätzlich als digitale Veranstaltung mit wöchentlich neuen Inhalten angelegt, die aufeinander aufbauen und individuell (asynchron) von den Studierenden abgerufen und bearbeitet werden. Zu Beginn und gegen Ende des Semesters werden Online-Synchrontermine angeboten, um Fragen zu Kursaufbau und -inhalten im direkten Gespräch zu klären. Ansonsten erfolgt die direkte Kommunikation im Semester über Online-Foren im Moodle-Kurs sowie per E-Mail.

Inhalt


  1. Aufbau und Arbeitsweise von TM-Systemen
  2. Vorstellung einzelner Systeme / Marktüberblick
  3. Verschiedene Fragestellungen: Wofür eignen sich TM-Systeme? Welche Textsorten? Welche Kunden? Wie strukturiere ich meine TM-Systeme (nach Kunde, nach Fachgebiet usw.)? Wie pflege ich meine TM-Systeme? Welche Daten sammeln TM-Systeme? Wie baue ich möglichst schnell ein TM auf? Was ist ein Alignment? TM-Systeme als Werkzeug für die Angebotserstellung
  4. Praktisches Arbeiten mit verschiedenen Systemen (SDL Trados, memoQ, Memsource)
  5. Abschlussquiz zu allen Themengebieten des Semesters in der letzten Semesterwoche

Zusätzliche Informationen

Am Ende des Semesters bearbeiten Sie im Moodle-Kurs ein Quiz als Abschlussklausur. Hier sollen Sie u. a. zeigen, dass Sie die Fähigkeit erworben haben, den Ablauf eines Übersetzungsprojekts mit einem der vorgestellten TM-Systeme innerhalb einer gewissen Zeit zu bewältigen.

Zur Vorbereitung laden Sie zunächst zwei Beispieldateien herunter.
Anschließend beginnen Sie das Quiz.
Sobald Sie das Quiz beginnen, haben Sie 120 Minuten Zeit, um es abzuschließen und Ihre Ergebnisse abzugeben. Nach Ablauf dieser Frist wird der Versuch ungeachtet des Bearbeitungszustands automatisch abgegeben.

Das Quiz steht ab dem 13. Juli 2021, 9 Uhr, zur Verfügung. Spätester Abgabetermin ist der 16. Juli 2021, 18 Uhr. Dieses Zeitfenster soll allen Studierenden ermöglichen, Widrigkeiten wie eine schwache Internetverbindung oder überlastete Online-Systeme zu überwinden.

Termine

Datum (Wochentag) Zeit Ort
13.04.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
20.04.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
27.04.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
04.05.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
11.05.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
18.05.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
01.06.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
08.06.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
15.06.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
22.06.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
29.06.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
06.07.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10
13.07.2021 (Dienstag) 14:40 - 16:10