Aktuelle Lehrveranstaltungen

S TM-Systeme II: Projektmanagement und Qualitätssicherung

Dozent:innen: Jessica Pfeil
Kurzname: 06.FUE.0011_1
Kurs-Nr.: 06.FUE.0011_1
Kurstyp: Seminar

Voraussetzungen / Organisatorisches

Das Seminar richtet sich an BA-Studierende. Voraussetzung für die Teilnahme ist die vorherige erfolgreiche Teilnahme an der Übung Einführung in das Arbeiten mit TM-Systemen. Erwartet wird Interesse an der Thematik, regelmäßige aktive Teilnahme sowie die mündliche Präsentation des gewählten Teilgebiets mit anschließender schriftlicher Darstellung in Form einer Hausarbeit gemäß den Grundregeln wissenschaftlichen Arbeitens. Unterrichtssprache ist Deutsch, ansonsten sprachübergreifend.

Digitale Lehre

Das Seminar ist grundsätzlich als wöchentliche Präsenzveranstaltung angelegt. Je nach Semesterfortschritt und je nach Pandemiesituation werden einzelne Termine gegebenenfalls online und asynchron über die Moodle-Plattform der Universität bzw. als Online-Synchrontermine (Microsoft Teams) durchgeführt.

Empfohlene Literatur

Ottmann, Angelika (Hrsg.) (2017): Best Practices – Übersetzen und Dolmetschen. Ein Nachschlagewerk aus der Praxis für Sprachmittler und Auftraggeber. BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH, Berlin.

Inhalt

Inhalt der Veranstaltung ist das gemeinsame Erarbeiten vertiefter Kenntnisse über Translation Memory-Systeme, dabei insbesondere die Untersuchung der Frage, inwieweit diese Systeme Übersetzerinnen und Übersetzer in den Bereichen Projektmanagement und Qualitätssicherung unterstützen können.

Vorangestellt werden Kurzeinführungen in die Arbeitsgrundlagen des Seminars: Projektmanagement und Qualitätssicherung. Grundkenntnisse im wissenschaftlichen Arbeiten werden vorausgesetzt. Falls aufgrund der Pandemiesituation Online-Anteile erforderlich sind, erfolgt eine Einführung in das Präsentationstool Panopto.

Auf Basis der genannten Grundlagen untersuchen die Studierenden in Einzelarbeit oder in Teams die Funktionen der jeweiligen TM-Systeme auf ihre Eignung für Projektmanagement und Qualitätssicherung in der Übersetzung.

Zusätzliche Informationen

Durch Ihre Anmeldung in JOGU-StINe werden Sie automatisch auch im entsprechenden Moodle-Kurs angemeldet. Dort finden Sie zu Vorlesungsbeginn am ersten Veranstaltungstermin weitere Informationen.

Termine

Datum (Wochentag) Zeit Ort
18.10.2021 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
25.10.2021 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
08.11.2021 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
15.11.2021 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
22.11.2021 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
06.12.2021 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
13.12.2021 (Montag) 11:20 - 12:50
03.01.2022 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
10.01.2022 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
17.01.2022 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
24.01.2022 (Montag) 11:20 - 12:50 A.158 Unterrichtsraum
8512 - FAS Hörsaalgebäude
31.01.2022 (Montag) 11:20 - 12:50